翻译!英译中```

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 06:14:51
my brain works but your ears are to innocent

表面上翻译是.."我的大脑在工作,但是您的耳朵是无辜的"

我感觉比较通顺翻译起来应该是"我在说话但是你却没有听"...

这个要有个语境吧..有上下文么?~~

我的大脑在工作,但你的耳朵是无辜的

大概意思会不会是 “ 我在思考, 你能不能不要嘈!” 因为这里的innocent能不能把它看成是名词或代词什么的, 应该向着这方向思考~~