翻译!英译中```
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 06:14:51
my brain works but your ears are to innocent
表面上翻译是.."我的大脑在工作,但是您的耳朵是无辜的"
我感觉比较通顺翻译起来应该是"我在说话但是你却没有听"...
这个要有个语境吧..有上下文么?~~
我的大脑在工作,但你的耳朵是无辜的
大概意思会不会是 “ 我在思考, 你能不能不要嘈!” 因为这里的innocent能不能把它看成是名词或代词什么的, 应该向着这方向思考~~